《Bones》S7E2

新實習生Finn Abernathy因為年少背景不良被實驗室成員懷疑,所以選擇偷偷離開時,Temp替他說話後的配樂。

很治癒的一首歌,輕盈的三拍子搭上乾淨甜美的嗓音。

-------

When all the world is spinning round,
當整個世界不停轉動
Like a red balloon way up in the clouds,
我像顆紅氣球,飄浮雲端
And my feet will not stay on the ground,
雙腳懸浮,離開地面
You anchor me back down.
是你牢牢將我固定下來
 
I am nearly world renowned,
我幾乎聞名於世
As a restless soul who always skips town,
像個不安的靈魂在城市間遊走
But I look for you to come around,
但我看見你 來到身邊
And anchor me back down.
使我沉錨安定
 
There are those who think I'm strange,
有些人覺得我很怪異
They would box me up and tell me to change,
他們困住我 叫我改變
But you hold me close and softly say,
但你抱緊我,輕柔地說
That you wouldn't have me any other way.
你就是愛著這樣的我
 
When people pin me as a clown,
當人們把我看作小丑
You behave as though I'm wearing a crown,
你眼中的我 卻帶著皇冠
When I'm lost I feel so very found,
當我迷失方向 才終於發現
When you anchor me back down.
是你使我安定下來
 
There are those who think I'm strange,
有些人覺得我很怪異
They would box me up and tell me to change,
他們困住我 叫我改變
But you hold me close and softly say,
但你抱緊我,輕柔地說
That you wouldn't have me any other way.
你就是愛著這樣的我
 
When all the world is spinning round,
當整個世界不停轉動
Like a red balloon way up in the clouds,
我像顆紅氣球,飄浮雲端
And my feet will not stay on the ground,
雙腳懸浮,離開地面
You anchor me back down.
是你牢牢將我固定下來
arrow
arrow

    雪蝶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()